更新日: 2017-10-22 00:26:55

英語で「劣悪な職場環境」と言う方法

著者: れい

編集者: れい

閲覧数: 3402

Okgn btn gudie info favorite

0

はじめに

Photo by See-ming Lee (SML)

ニュースなどでよく見聞きする「劣悪な職場環境」の問題。英語ではどう言うのでしょうか?

一番シンプルなのは……

まず挙げられるのが、bad work environment。シンプルな英単語、bad(悪い)、work(仕事、労働、職場)、environment(環境)を組み合わせただけですが、ちゃんとした英語です。Google検索するときなどは、このキーワードから始めるとよいです。

その他のオプション

他にも、bad work environmentのbadの部分を置き換えた次のような言葉があります:


unhealthy work environment

「不健全な職場環境」「健全でない職場環境」という意味です。


toxic work environment

「有害な職場環境」「害のある職場環境」などと訳せます。


negative work environment

「ネガティブな職場環境」「有害な職場環境」といった意味です。


hostile work environment

「好ましくない職場環境」「厳しい職場環境」などと訳せますが、セクハラ、パワハラ、いじめなどの被害に遭うような職場環境を指すことも多いです。


また、work environment problems(職場環境の問題)、workplace issues(職場の問題)のようなキーワードもあります。

キーワードを知っておくメリット

英語を使う仕事をしている人であれば、上に挙げたようなワードを会話やメッセージのやり取りで使うことができます。ただ知識として知っておくのもよいでしょう。


また、英語に触れる機会があまりない人でも、検索に使えることを覚えておいていただきたいです。キーワードを使ってGoogle検索することで、解決策や改善策を提案している記事がいっぱい見つかります。また、自分と同じ問題を抱える海外の人の悩みを読んで、気持ちが軽くなることもあるかもしれません。

キーワードに行き着くコツ

最後に、上に挙げたような英語を知らなかったと仮定し、キーワードを見つけるコツにも簡単に触れておきます。もちろん和英辞書を使って、「劣悪」「職場」「環境」と順番に調べていってもOKです。


でも、もっと簡単なのは、「劣悪な職場環境」をまずはもっとシンプルに言ってみること。「悪い仕事の環境」「職場の問題」などに言い換え、知っている単語で訳せないか挑戦してみましょう。シンプルに言い換えることで、bad work environmentやwork environment problemsなどがすんなり出てくる可能性が高まります。


あとは、bad work environmentやwork environment problemsで検索してみるだけ。入力欄に打ち込むと表示される検索キーワード候補や、検索結果の中にunhealthy、toxic、negative、hostileといったワードを見つけられるはずです。

まとめ

「劣悪な職場環境」を意味する英語:

・bad work environment

・unhealthy work environment

・toxic work environment

・negative work environment

・hostile work environment


「職場環境の問題」を意味する英語:

・work environment problems

・workplace issues

【PR】

このガイドは役に立ちましたか?ガイドの著者にお礼を伝えよう!

Okgn btn gudie info thunks b

1

当ガイドは作成日時点での情報です。ガイド内容の実施はご自身の責任の元、ご利用いただきますようお願いいたします。

このガイドを通報する

著者名:
れい

著書「英語学習が変わる! 最強オンライン辞書weblioのひみつ」が発売されました。
weblioを使って英語を勉強するヒントがいっぱい詰まっています♪...